Kinh nghiệm của một số quốc gia châu Âu về điều chỉnh pháp luật đối với mô hình kinh tế chia sẻ và bài học tham khảo cho Việt Nam

Translated title of the contribution: Experiences of some European countries on legal regulation of the sharing economy model and reference lessons for Vietnam

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Abstract

Cho đến thời điểm hiện tại, trong khuôn khổ châu Âu cũng như trên toàn thếgiới nền
kinh tế chia sẻ đang thách thúc hệ thông pháp lý được thiết lập theo nhiều cách. Nhìn nhận từ
những ảnh hưởng của nền kinh tếchia sẻ tới hệ thông pháp lý, trong bài viết này, tác giả sẽ đề cập
đến vấn đề tình trạng pháp lý cùng những phương pháp hoàn thiện pháp luật đô'i với nền kinh tế
chia sẻ dưới góc độ so sánh từ 3 quô'c gia châu Âu: Vương quốc Anh, Đức, Thụy Sĩ và đưa ra những
bài học kinh nghiệm cho Việt Nam.

Up to present, the sharing economy is challenging the legal systems within Europe as
well as around the world in various ways. Recognizing the effects ofthe sharing economy on the legal
system, in this article, the author mentioned existing legal framework for the sharing economy and
methods for improving this system through a comparison of three European countries: the United
Kingdom, Germany and Switzerland. Lessons for Vietnam were discussed.
Translated title of the contribution Experiences of some European countries on legal regulation of the sharing economy model and reference lessons for Vietnam
Original languageVietnamese
Pages (from-to)58-66
Number of pages9
JournalVietnam Journal of Social Science Manpower
Volume2021
Issue number6
Early online date21 Jul 2021
Publication statusPublished - 21 Jul 2021

Keywords

  • sharing economy
  • experience
  • Vietnam
  • legal improvement
  • Kinh tếchia sẻ
  • kinh nghiệm
  • Việt Nam
  • hoàn thiện pháp luật

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Experiences of some European countries on legal regulation of the sharing economy model and reference lessons for Vietnam'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this