Migrating Histories of Art: Self-translations of a discipline

Maria Teresa Costa (Editor), Hans Hones (Editor)

Research output: Book/ReportAnthology

Abstract

Art historians have been facing the challenge - even from before the advent of globalization - of writing for an international audience and translating their own work into a foreign language - whether forced by exile, voluntary migration, or simply in order to reach wider audiences. Migrating Histories of Art aims to study the biographical and academic impact of these self-translations, and how the adoption and processing of foreign-language texts and their corresponding methodologies have been fundamental to the disciplinary discourse of art history. While often creating distinctly "multifaceted" personal biographies and establishing an international disciplinary discourse, self-translation also fosters the creation of instances of linguistic and methodological hegemony.
Original languageEnglish
Place of PublicationBerlin/New York
PublisherWalter de Gruyter & Co.
Number of pages232
ISBN (Electronic)9783110490473 , 9783110491258
ISBN (Print)9783110485875, 3110485877
Publication statusPublished - 2019

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Migrating Histories of Art: Self-translations of a discipline'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this